Все, что где-либо и когда-либо выходило за подписью Пимена (Белоликова, 1879 - 1918)- иеромонаха, игумена, архимандрита, а затем и епископа, дорого и значимо для православных людей, но особенно близко алматинцам. Имя священномученика, сложившего голову в их городе, священно, любовь к нему - особенная, как к близкому и родному человеку.
Епископ Семиреченский и Верненский Пимен... Выпускник Киевской духовной академии, православный миссионер в Персии, много послуживший перешедшим в Православие сирийцам-несторианам, ректор Ардонской, а затем Пермской духовных семинарий, сподвижник священномученика Андроника Пермского, двоюродный брат Петроградского священномученика протоиерея Философа Орнатского, родственно близкий св. прав. Иоанну Кронштадтскому - таковы наиболее общие приметы личности того, кто стал славой и гордостью православных Туркестана начала 20 века и кто возглавил сонм святых Алма-Аты и Казахстана в конце этого столетия.
Печатное наследие епископа Пимена обширно. Оно рассеяно по церковным изданиям тех мест, в которых ему довелось служить. Везде неутомимый и энергичный служитель Божий публиковал свои проповеди, статьи, заметки, переводы. В издательстве Киево-Печерской Успенской лавры вышли две его небольшие книжки "Урмия в годы персидских смут" и "О посланиях св. апостола Павла в связи с его жизнью и деятельностью", а в издательстве Троице-Сергиевой лавры - перевод с древнесирийского "Житие блаженного Мар-Евгена, начальника иноков страны Низибийской на горе Изла".
Все нам известное из когда-либо опубликованного епископом по тематике можно распределить в три раздела. Это проповедническое слово, журнальные и газетные статьи, частью которых является обширная миссионерская публицистика, наконец, переводы.
Переводческая деятельность епископа Пимена обширна и многогранна. Это перевод на древнесирийский язык служб праздников Рождества Богородицы и Крестовоздвижения, на новосирийский - учебников для училища при Миссии по догматическому богословию, психологии, истории Церкви и общей истории. Вкладом в сириологию и патристику является обращение к раннехристианским сирийским текстам. Часть из них, а именно Гимны бл. Раббулы о.Пимен переводил с немецкого. "Житие блаженного Мар Евгена..." было недавно переиздано А.Сидоровым в приложении к книге: бл. Феодорит Кирский "История боголюбцев". Другой труд, перевод "Жития блаженного Раббулы", помещен в
другом приложении - к очерку жизни и трудов епископа Пимена, выходящего в издании Троице-Сергиевой лавры в 2000 году, автором коего является составитель настоящего сборника.
В книге, изданной теперь, - проповеди и речи епископа Пимена, сказанные во Владикавказе, Урмии, Перми, Петрограде и Верном.
Произнесенное почти сто лет назад поучение, несмотря на неизбежные моменты архаичности в частностях, сохраняет первозданную значимость для читателя-христианина и теперь. Личность же говорящего окончательно преобразует каждое слово в настоящее событие христианского свидетельствования. Не случайно проповедь - это прежде всего живое слово, и очень важно, кто именно его произносит, какая судьба стоит за всем, о чем говорит проповедник.
По словам слышавших Пимена говорил он ясно, раздельно, совершенно понятно и увлекательно, но, к сожалению, его неповторимая живая интонация потеряна для нас навсегда.
Нелишне напомнить читателю, что в годы, когда произносились проповеди, записывающих устройств не существоавало. Только личной собранностью, неутомимостью в служении, аскезой монашеского образа жизни можно объяснить возвращение к сказанному и переложение в текст для последующей публикации.
Не только вечные истины христианства, но и злободневность, которая пульсирует в устном слове, здесь представленном, поучительны и очистительны для нас. Чего стоит то "нравственное обеспечение" германской войне, которе содержится в них! Кто бы теперь призывал русский народ сострадать и помогать воюющим за правое российское дело в Чечне! Оценка текущих событий с точки зрения Евангелия - труднейшая и ответственнейшая тема проповеди, и только огромная искрення любовь к православному народу побуждала не бояться ее.
Ольга Ходаковская
21 января 2000 г.
[Назад]